Kosztolányi Dezső fordítása alapján az előadás szövegváltozatát készítette:
Andrei Şerban és Keszthelyi Kinga
Szín és fonák, de inkább az utóbbi. Vágyak, képzetek, képzelgések, torznak látszó, de könyörtelenül igazat mondó tükörben. Frappánsan szellemes, de véletlenül sem öncélú ötletek sora. Soha nem láttam ilyen mókás Három nővért. Soha nem láttam ilyen kegyetlen(ül őszinte) Három nővért. (Urbán Balázs)
A felvonulást követően a menetben végig vonuló virágkocsik és oldtimerek kora délutántól testközelből is megtekinthetők, miközben a közönséget folklór csoportok…
Obs! Indkøbskurvens tidfrist udløber snart!
tilbageværende tid
00:00
enhed(er) i kurven
total:
Tiden er udløbet. Start venligst forfra med at vælge billetter.